时时彩-重庆时时彩 xjssc073_百家乐玩法官网_新全讯网334422开奖结果 (中国)·官方网站

外國語學院至道沙龍舉辦“認知語言學及認知心理學視域下的認知翻譯策略研究 —— 以文學翻譯中的格式塔意象為例”學術講座

發布日期:2019年06月25日          作者:         編輯:沈立芹         審核:         點擊:[]


2019620日下午320,外國語學院至道沙龍邀請本院蘇沖博士在思學樓B303舉辦了一場關于“認知語言學及認知心理學視域下的認知翻譯策略研究——以文學翻譯中的格式塔意象為例”的學術講座,學院大部分教師參與了本次講座。

蘇沖博士此次做的講座主要分享的是她博士論文的主要研究內容。她首先介紹了該研究的背景:受到認知交叉學科多視角研究的理論視域和認知范式的啟發,認知翻譯的相關研究有了新的進展,學界開始從譯者認知心理圖式表征的全新角度對文學翻譯進行深入研究和探討。然后探討了其中幾個關鍵概念:格式塔意象、認知語言學、認知翻譯。她結合文學翻譯實例,討論了譯者對于格式塔意象傳譯的認知過程及格式塔意象傳譯的認知翻譯策略。認知語言學和格式塔心理學作為當今認知學界所關注的前沿學科,其理論框架和概念范疇對認知翻譯學多維研究具有相當的闡釋力。最后蘇沖博士還介紹了認知語言學與翻譯結合的一些前沿研究方向和動態。

在講座的尾聲,是互動環節。許多老師提出了對認知翻譯的一些困惑和看法,蘇沖博士一一進行了解答。整個講座氛圍融洽,輕松愉悅。此次講座為老師們注入了新鮮血液,提供了新視野,從而產生一些新的思考和啟發。


上一條:外國語學院至道沙龍舉辦“西南石油大學研究生英語學術寫作教學研究”學術講座 下一條:西南石油大學歐美同學會“春暉講堂”開講

關閉

在线水果机游戏| 凯旋门百家乐游戏| 赌场百家乐官网技巧| 百家乐十佳投庄闲法| 澳门金沙国际| 百家乐赢足球博彩皇冠| 大发真钱娱乐城| 百家乐的注码技巧| 百家乐官网在线小游戏| 百家乐技巧心| 怎样看百家乐官网路单| 筒子二八杠分析仪| 澳门百家乐打缆| 大发888信誉888娱乐城| 肯博百家乐官网的玩法技巧和规则| 凯斯娱乐城| 澳门百家乐打法百家乐破解方法| 百家乐官网总厂在哪里| 大家旺百家乐娱乐城| 百家乐官网平台信誉排名| 大发888 游戏下载| 百家乐庄闲的分布| 澳门百家乐官网赌客| bet365.com| 百家乐牌路图表下| 百家乐官网桌套装| 真钱百家乐官网哪里最好| 顶级赌场网址| 新世纪百家乐现金网| 娱乐城大全| 百家乐如何切牌好| 澳门百家乐官网走势图| 大发888娱乐城官方| 百家乐官| 阿玛尼百家乐官网的玩法技巧和规则| 工布江达县| 澳门博彩业| 水果机游戏| 多伦多百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888游戏技巧| 百家乐最新投注法|