為完善學(xué)位點(diǎn)支撐平臺(tái)尤其是MTI翻譯實(shí)訓(xùn)平臺(tái)建設(shè),9月16日下午四點(diǎn),我院組織調(diào)研小組赴成都理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院開(kāi)展調(diào)研。參加調(diào)研人員包括學(xué)院黨委書(shū)記杜宗良、副院長(zhǎng)(主持工作)呂旭英、院長(zhǎng)助理羅琴琴、校教指委會(huì)委員何姍、實(shí)驗(yàn)室負(fù)責(zé)人陳波。
我院調(diào)研組與成都理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院相應(yīng)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行了友好交流和討論。
成都理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院黨委書(shū)記張仕鵬、院長(zhǎng)段成、副院長(zhǎng)閻黎明、副院長(zhǎng)郭鳳鳴、二課主任陳雪、實(shí)驗(yàn)室主任梁鵬參加會(huì)議。
梁鵬主任從實(shí)驗(yàn)室概況、外語(yǔ)硬件設(shè)備建設(shè)情況、外語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)示范中心、翻譯實(shí)訓(xùn)平臺(tái)、翻譯實(shí)訓(xùn)成績(jī)五個(gè)方面向我方介紹了成都理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院實(shí)驗(yàn)室建設(shè)情況。
隨后,雙方就翻譯碩士培養(yǎng)、翻譯實(shí)訓(xùn)平臺(tái)建設(shè)和翻譯輔助軟件選用等方面的細(xì)節(jié)問(wèn)題進(jìn)行了深入細(xì)致的交流。
最后,雙方書(shū)記總結(jié)陳詞。我院杜書(shū)記感謝了對(duì)方的熱情接待和對(duì)本次調(diào)研的重視。他指出,我院本次調(diào)研旨在學(xué)習(xí)借鑒,以進(jìn)一步提升翻譯碩士培養(yǎng)質(zhì)量,此行的成果豐富,達(dá)到了預(yù)期目的。對(duì)方張書(shū)記對(duì)我院的本次調(diào)研也表達(dá)了感謝之意,認(rèn)為兄弟高校就該增強(qiáng)交流和溝通,相互學(xué)習(xí)和借鑒,取長(zhǎng)補(bǔ)短,共同進(jìn)步。
會(huì)后,我院調(diào)研組參觀了對(duì)方的計(jì)算機(jī)輔助翻譯實(shí)驗(yàn)室,對(duì)該實(shí)驗(yàn)室使用的SDL Trados翻譯軟件的具體參數(shù)等問(wèn)題進(jìn)行了詳細(xì)咨詢。
本次調(diào)研取得了良好的效果,為我院完善條件建設(shè)、提高翻譯碩士培養(yǎng)質(zhì)量吸取了明確的借鑒思路。

